Orwell in Cuba chronicles journalist Frédérick Lavoie’s attempts to unravel the motives behind the mysterious appearance of a new translation of George Orwell’s 1984, formerly taboo in Cuba, just ahead of the country’s twenty-fifth International Book Fair. Lavoie works to make sense of how Cubans feel about the past, present, and future of their island – and how the political regime is adapting, or not, to life in the twenty-first century. His intertwined quests give readers the unique experience of following a suspenseful trail while at the same time becoming increasingly familiar with Cubans’ relationship to the regime and their strategies for coping with the island’s often challenging living conditions.
About the authors
Frederick Lavoie is a freelance foreign correspondent born in 1983 in Chicoutimi, Canada. He has been working for numerous media in Canada, France, Belgium and Switzerland. He was previously based in Moscow (2008-2012), Mumbai (2012-2014) and Chicago (2014-2016). He is also the author of Allers simples: aventures journalistiques en Post-Soviétie (2012), recounting his years of reporting and travels in Russia and other former republics of the Soviet Union, and Avant l’après: voyages à Cuba avec George Orwell (2018), in which he explores nowadays Cuba and investigates the circumstances of the release of Orwell’s classic Nineteen Eighty-Four in communist Cuba. His critically acclaimed Ukraine à fragmentation (2015), the French edition of For Want of a Fir Tree, was shortlisted for the Prix des Libraires 2017. He currently divides his time between Montreal and Mumbai.
Donald Winkler was born in Winnipeg, graduated from the University of Manitoba, and did graduate study at the Yale School of Drama. From 1967 to 1995 he was a film director and writer at the National Film Board of Canada in Montreal, and since the 1980s, a translator of Quebec literature. In 1994, 2011, and 2013 he won the Governor General Award for French to English translation, and has been a finalist for the prize on three other occasions. His translation of Samuel Archibald's short story collection, "Arvida," was a finalist for the 2015 Giller Prize. He lives in Montreal, Quebec.
"Orwell in Cuba is nuanced and compelling."
—Literary Review of Canada