Mapping Literature
The Art and Politics of Translation
- Publisher
- Vehicule Press
- Initial publish date
- Jan 1998
- Category
- General
-
Paperback / softback
- ISBN
- 9780919890855
- Publish Date
- Jan 1998
- List Price
- $13.95
Add it to your shelf
Where to buy it
Out of print
This edition is not currently available in bookstores. Check your local library or search for used copies at Abebooks.
Description
This book features essays and discussions from writers, translators, and individuals who play both roles at once, from around the world. It evolved from an international conference sponsored by Canada's Literary Translators' Association which took place in Montreal in 1986.
About the authors
David Homel was born in Chicago in 1952 and left that city in 1970 for Paris, living in Europe the next few years on odd jobs and odder couches. He has published eight novels, from Electrical Storms in 1988 to The Teardown, which won the Paragraph Hugh MacLennan Prize for Fiction in 2019. He has also written young adult fiction with Marie-Louise Gay, directed documentary films, worked in TV production, been a literary translator, journalist, and creative writing teacher. He has translated four books for Linda Leith Publishing: Bitter Roase (2015), (2016), Nan Goldin: The Warrior Medusa (2017) and Taximan (2018). Lunging into the Underbrush is his first book of non-fiction. He lives in Montreal.
Sherry Simon teaches in the Département d'études françaises at Concordia University and is active in the Literary Translators Association of Canada. She is co-editor, with David Homel, of Mapping Literature: The Art and Politics of Translation (Véhicule 1988).
Other titles by
The Dissident Club
Chronicle of a Pakistani Journalist in Exile
The Wolf Who Loved Trees
My Amazing Heroes
Sunny the Skunk Hockey is Fun!
My Amazing Heroes
The Tooth Fairy Goes on a Mission!
My Amazing Heroes
The Wolf Who Wanted to Master His Emotions
My Amazing Heroes
The Wolf Who Wanted to Be a Superhero
My Amazing Heroes
40 Men and 12 Rifles
Indochina 1954
How Did I Get Here?
A Writer's Education
Black and Blue
Jazz Stories
A House Without Spirits
Other titles by
Worldwise
Édouard Roditi's Twentieth Century
Worldwise
Édouard Roditi’s Twentieth Century
50 ans de bilinguisme officiel
Défis, analyses et témoignages
Fifty Years of Official Bilingualism
Challenges, Analyses and Testimonies
Culture in Transit
Translating the Literature of Quebec, Revised and Expanded
Speaking Memory
How Translation Shapes City Life
Translation Effects
The Shaping of Modern Canadian Culture
In Translation
Honouring Sheila Fischman
Failure's Opposite
Listening to A.M. Klein