Failure's Opposite
Listening to A.M. Klein
- Publisher
- McGill-Queen's University Press
- Initial publish date
- May 2011
- Category
- Canadian
-
Paperback / softback
- ISBN
- 9780773538627
- Publish Date
- May 2011
- List Price
- $37.95
-
Hardback
- ISBN
- 9780773538320
- Publish Date
- May 2011
- List Price
- $110.00
-
eBook
- ISBN
- 9780773586642
- Publish Date
- May 2011
- List Price
- $110.00
Add it to your shelf
Where to buy it
Description
Failure's Opposite presents a fresh perspective on Klein's reception and legacy, exploring why he has remained a compelling figure for critics and readers. His experimentalism drew upon strong traditions and fluency in several languages - English, French, Yiddish, and Hebrew - allowing him to develop a multilingual, modernist Jewish voice that is a touchstone for understanding Canada's multicultural identity. His struggle with the emotional and historical dimensions of diaspora is of considerable importance throughout his work and is investigated through the lenses of translation, voice, and his relationship to other Jewish writers. Contributors also re-evaluate Klein's connection to Montreal and the original ways in which he captured the atmosphere of his "jargoning city." Failure's Opposite reflects the many ways A.M. Klein is being remade in the twenty-first century, both as a bridge to the past and a model for contemporary critical and creative work in Canadian literature.
About the authors
Norman Ravvin is a fiction writer, critic and teacher. His published work includes the novel, Lola by Night, and the story collection, Sex, Skyscrapers and Standard Yiddish. His essays on Canadian and American literature are collected in A House of Words: Jewish Writing, Identity, and Memory. He is the editor of Not Quite Mainstream: Canadian Jewish Short Stories and co-editor of The Canadian Jewish Studies Reader. He is chair of the Concordia Institute for Canadian Jewish Studies at Concordia University.
Sherry Simon teaches in the Département d'études françaises at Concordia University and is active in the Literary Translators Association of Canada. She is co-editor, with David Homel, of Mapping Literature: The Art and Politics of Translation (Véhicule 1988).
Other titles by
Who Gets In
An Immigration Story
The Girl Who Stole Everything
Girl Who Stole Everything, The
New Readings of Yiddish Montreal - Traduire le Montréal yiddish
The Canadian Jewish Studies Reader
Hidden Canada
An Intimate Travelogue
Great Stories of the Sea
Great Stories of the Sea
A House of Words
Jewish Writing, Identity, and Memory
House of Words
Jewish Writing, Identity, and Memory
Other titles by
Worldwise
Édouard Roditi's Twentieth Century
Worldwise
Édouard Roditi’s Twentieth Century
50 ans de bilinguisme officiel
Défis, analyses et témoignages
Fifty Years of Official Bilingualism
Challenges, Analyses and Testimonies
Culture in Transit
Translating the Literature of Quebec, Revised and Expanded
Speaking Memory
How Translation Shapes City Life
Translation Effects
The Shaping of Modern Canadian Culture
In Translation
Honouring Sheila Fischman
New Readings of Yiddish Montreal - Traduire le Montréal yiddish
Translating Montreal
Episodes in the Life of a Divided City