Children's Fiction Girls & Women
Nye de l’île de Sable
- Publisher
- Orca Book Publishers
- Initial publish date
- Apr 2021
- Category
- Girls & Women, General, Self-Esteem & Self-Reliance
-
eBook
- ISBN
- 9781459824744
- Publish Date
- Apr 2021
- List Price
- $16.99
-
Hardback
- ISBN
- 9781459824720
- Publish Date
- Apr 2021
- List Price
- $19.95
Add it to your shelf
Where to buy it
Recommended Age, Grade, and Reading Levels
- Age: 3 to 5
- Grade: p to k
- Reading age: 3 to 5
Description
Quelque part au large, mais pas trop loin, se trouvent deux îles. Une est en grande partie faite de pierres tandis que l’autre est couverte de sable. C’est là que les problèmes commencent.
La petite Nye ne comprend pas pourquoi les habitants de son île de Sable s’acharnent à construire jour après jour de beaux châteaux de sable qui sont détruits tous les soirs par les habitants de l’île de Roche qui y catapultent des pierres. Quand elle demande pourquoi, on lui répond toujours : « C’est comme ça, c’est tout. »
Au fil des ans, Nye se rend compte qu’elle a fini par accepter cette situation sans broncher et cela la fâche. Elle décide donc d’agir. Dans cette histoire sur l’injustice et la remise en question du statu quo, les lecteurs seront portés à réfléchir sur ce qu’ils peuvent faire pour changer le monde, et pour quelles raisons. Également disponible sous le titre Nye, Sand and Stones en anglais.
About the authors
BREE GALBRAITH is a UBC Master of Creative Writing graduate and author of award winning titles, Once Upon a Balloon (Orca 2013), and Milo and Georgie (2017). Usha and the Stolen Sun is Bree’s third book, and several more follow in the coming years, including the Wednesday Wilson series (Kids Can Press 2020-22). She lives in the heart of Vancouver with her family, where when she’s not writing, she’s definitely outside enjoying the wonders of the west coast.
After obtaining a diploma in film animation at Les arts Décoratifs de Paris, French artist Marion Arbona started working as an illustrator for children’s books. Her illustrations, painted with gouache, are colorful and funny. She likes to draw fully detailed scenes. When she is not drawing, she is particularly interested in deep sea fish, cats (even though she is allergic) and weird plants. Marion was awarded several illustration prizes in the USA and in Canada where she lived for 10 years. She returned to live in Paris in 2015.
Depuis une vingtaine d’années, Rachel Martinez a publié plus de quatre-vingts traductions dans des domaines variés pour des éditeurs francophones réputés : roman, arts visuels, récit, biographie, essai et littérature jeunesse. Elle a fait partie du conseil consultatif du Centre international de traduction littéraire de Banff de 2017 jusqu’à sa dissolution en 2019, et a siégé plusieurs années au conseil d’administration de l’Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada. Une mention sur la Liste d’honneur 2014 de l’International Board on Books for Young People (IBBY) et le Prix des libraires du Québec 2017 (catégorie 12-17 ans, hors Québec) figurent parmi les marques de reconnaissance qu’elle a reçues. Elle a remporté en 2005 le prix du Gouverneur général du Canada en traduction française pour Glenn Gould, une vie de Kevin Bazzana et a été finaliste en 2013 et 2015.
Awards
- Commended, BC Books for BC Schools
Editorial Reviews
“Introduit une héroïne qui n’a pas froid aux yeux, qui suit son intuition et qui se lève, qui parle et qui manifeste pour se protéger.”
Chez Mme Alex! blog