Skip to main content Skip to search Skip to search

Drama Canadian

Feet of the Angels

by (author) Evelyne de la Chenelière

translated by Nigel Spencer

Publisher
Playwrights Canada Press
Initial publish date
Sep 2012
Category
Canadian
  • Paperback / softback

    ISBN
    9781770911024
    Publish Date
    Sep 2012
    List Price
    $16.95
  • eBook

    ISBN
    9781770911642
    Publish Date
    Sep 2012
    List Price
    $12.99

Add it to your shelf

Where to buy it

Description

Ever since her brother's untimely death, Marie has been fascinated with angels, believing her brother has become one. Now as a young woman, she has dedicated her doctoral thesis to the subject: the sudden portrayal of angels with feet in Renaissance paintings. As Marie tries to analyze the motive behind this, she begins to uncover questions of existentialism, societal perceptions of women, and the meaning of art and life. Her biggest challenge, though, becomes grasping a seemingly impossible understanding of her brother's suicide, and dealing with her own dislocation.

About the authors

Writer and actress Evelyne de la Chenelière is an essential figure within Québec theatre. Translated and presented throughout the world, her plays question the limits of language and the experience of writing. In 2017 she was a finalist for the Siminovich Prize for excellence and innovation in Canadian theatre. Among her works, La vie utile, created at Espace GO and staged at the Festival TransAmériques, received the Marcel Dubé Award from the Académie des lettres du Québec, and premiered in German in Frankfurt. Bashir Lazhar was adapted into the film Monsieur Lazhar by Philippe Falardeau and was nominated for an Academy Award for Best Foreign Language Film. Her most recent play, Le traitement de la nuit, was directed by Denis Marleau in Montréal, premiered in Frankfurt in German translation, and was the subject of a public reading at the Comédie Française in Paris. Evelyne de la Chenelière’s journey is marked by formal exploration and a desire to question living art, both through writing and acting. A singular artist who defies expectations, her work is present in major institutions in Québec and abroad, but also lives within their hidden margins.

Evelyne de la Chenelière's profile page

Nigel Spencer's work includes acting, directing, teaching, educational research and training, journalism, subtitling and co-scripting films, as well as script-doctoring.

He taught the first bilingual graduate course on Comparative Canadian Dramaturgy (l'Université de Sherbrooke), and a performance-based course on Shakespeare at the State University of New York (Plattsburgh).

He has published six books of translated work by Marie-Claire Blais, including Thunder and Light, Augustino and the Choir of Destruction, and Mai at the Predators' Ball, which earned him three Governor General's Literary Awards for Translation.

His theatre translations include three plays by Evelyne de la Chenelière, one of which, September, will be produced by Canadian Stage in Toronto in 2020.

Nigel Spencer's profile page

Other titles by

Other titles by