On a book page, this tab will allow you to add a book to one of your lists.
Please login or register to use this feature.
9780887548550_cover Enlarge Cover
0 of 5
0 ratings
rated!
rated!
list price: $18.95
edition:Paperback
category: Drama
published: March 2010
ISBN:9780887548550

Two Plays: The Cage and L'Ile de la Demoiselle

The Cage and L'Ile de la Demoiselle

by Anne Hébert, translated by Gregory J. Reid; Sheila Fischman & Pamela Grant, introduction by Louise H. Forsyth

reviews: 0
tagged:
add a tag
Please login or register to use this feature.
canadian, women authors
0 of 5
0 ratings
rated!
rated!
list price: $18.95
edition:Paperback
category: Drama
published: March 2010
ISBN:9780887548550
Description

Inspired by events in French Canada's colonial history that have become mythologized in literature and culture, both plays centre on women struggling to break the bonds of their confinement.

In The Cage, the young "La Corriveau" is tried for murder in an unjust English court in Quebec City, while L'Île de la demoiselle focuses on Marguerite de Nontron, a woman banished to the uninhabitable island known as L'Île des Démons in the Gulf of the St. Lawrence. Translated into breathtaking and poetic English by Pamela Grant, Gregory J. Reid, and Sheila Fischman, this collection brings forth the power and magnitude of Anne Hébert's abilities as an author and a dramatist.

About the Authors
Anne Hébert was born on August 1, 1916 in Sainte-Catherine-de-Fossambault, a small village 40 kilometres from Quebec City. When she died in January 2000, she was one of Canada's most highly acclaimed and successful literary stars.
Author profile page >

Gregory J. Reid is a professor of English and Comparative Literature in the Département des lettres et communications at the Université de Sherbrooke.
Author profile page >

Louise H. Forsyth was the chair of the French department at the University of Western Ontario, dean of Graduate Studies and Research at the University of Saskatchewan, and president of the Canadian Federation of the Humanities and Social Sciences. Her academic specializations are contemporary Quebec women poets and playwrights, and she has recently edited Nicole Brossard: Essays on Her Works and Anthology of Québec Women’s Plays in English Translation, Vol. I (1966—1986) and Vol. II (1987—2003).

Author profile page >

SHEILA FISCHMAN has translated over fifty works of Quebec literature into English. She was the recipient of the Felix-Antoine Savard prize for her translations in 1989 and 1990 and has twice won the Governor General's Award. She lives in Montreal.
Author profile page >

Pamela Grant is a professor in the Département des lettres et communications at the Université de Sherbrooke in Quebec, where she teaches translation, writing skills, and editing.
Author profile page >
Contributor Notes

Sheila Fischman is one of Canada's premier translators. She is the translator of a majority of Anne Hébert's novels and for her work was awarded the Molson Prize in 2008.

Out of print

This edition is not currently available in bookstores. Check your local library or search for used copies at Abebooks.

Buy the e-book:

Reader Reviews

Sign Up or Sign In to add your review or comment.

Other Titles by Anne Hébert

Other Titles by Louise H. Forsyth

Other Titles by Sheila Fischman

User Activity

X
Contacting facebook
Please wait...