Skip to main content Skip to search Skip to search

Poetry Caribbean & Latin American

Hallucinations in the Alfalfa and Other Poems

translated by Hugh Hazelton

by (author) Griselda Garcia

Wolsak and Wynn Publishers Ltd.
Initial publish date
Jun 2010
Caribbean & Latin American
  • Paperback / softback

    Publish Date
    Jun 2010
    List Price

Add it to your shelf

Where to buy it


The poetry of Griselda García is a hallucinatory journey through a landscape haunted by startling images of sensuality and desolation, humour and conflict, passion and suffering. Her lyrical, shifting visions, interwoven by a subtle, intermittent narrative line, touch on fear, love, death and redemption. Though intensely intimate, her work also echoes the trauma of recent Argentine history.

About the authors

Hugh Hazelton is a Montreal writer and translator who specializes in the comparison of Canadian and Quebec literatures with those of Latin America. He has written four books of poetry and translates from Spanish, French and Portuguese into English; his translation of Vétiver, a book of poems by Joël Des Rosiers, won the Governor General’s Literary Award for French-English translation in 2006. He is a professor emeritus of Spanish at Concordia University in Montreal and former co-director of the Banff International Literary Translation Centre. In 2016 he won the Linda Gaboriau Award for his work on behalf of literary translation in Canada.

Hugh Hazelton's profile page

Griselda Garcia's profile page

Editorial Reviews

"Griselda García is a voice from the South well worth reading, and this meaty offering presents her work with the respect due a powerful poet." - Rain Taxi

Other titles by Hugh Hazelton