On a book page, this tab will allow you to add a book to one of your lists.
Please login or register to use this feature.
9781894773386_cover Enlarge Cover
0 of 5
0 ratings
rated!
rated!
list price: $21.95
edition:Paperback
published: June 2010
ISBN:9781894773386
publisher: Banff Centre Press

Beyond Words

Translating the World

edited by Susan Ouriou

reviews: 0
tagged:
add a tag
Please login or register to use this feature.
translating & interpreting, essays
0 of 5
0 ratings
rated!
rated!
list price: $21.95
edition:Paperback
published: June 2010
ISBN:9781894773386
publisher: Banff Centre Press
Description

Beyond Words offers the eclectic musings of a group of translators from eight countries working in seven languages specializing in a variety of genres, translating both contemporary authors and the modern world's great classics. Their ruminations on the world that lies "beyond words" make for fascinating reading for lovers of literature near and far.

About the Author
Susan Ouriou is a literary translator, fiction writer, and conference interpreter with an M.A. in Translation Studies from the Sorbonne University. Her French-English translation The Road to Chlifa was shortlisted for the 1996 Governor General's Award and was awarded an IBBY certificate of honour for translation. She has sat on juries for the Governor General's Award for Translation and the Writers Guild of Alberta annual fiction award.
Author profile page >
Editorial Review

"Writers, translators, and readers of more than one language will consider this book both a treat and a tool, which, for this reviewer's part, hopefully translates to a "must read." Peter Worden Alberta Views "It is stimulating to confront in a short space how twenty-one translators with different approaches and attitudes face twenty-one different problems of translation in as many different ways. How does translating make us think about language? What can translators do, caught in the gaps between two languages? ...How can poetry be translated? Is translation political? Should it be subjective? Is the translator translating him- or herself? ...That all these questions are raised cogently and in brief form in this book reveals to the reader the multilayered complexity that every translation involves." --Burton Pike, World Literature Review

Reader Reviews

Sign Up or Sign In to add your review or comment.

Other Titles by Susan Ouriou

Sandbar

Sandbar

edition:Paperback
tagged :
More Info
Languages of Our Land/Langues de notre terre

Languages of Our Land/Langues de notre terre

Indigenous Poems and Stories from Quebec/Poèmes et récits autochtones du Québec
edited by Susan Ouriou
translated by Christelle Morelli
edition:Paperback
also available: eBook
More Info
Damselfish

Damselfish

edition:Paperback
also available: eBook
More Info

User Activity

X
Contacting facebook
Please wait...