Skip to main content Skip to search Skip to search

Children's Fiction Hispanic & Latino

La intérprete (The Interpreter Spanish Edition)

by (author) Olivia Abtahi

illustrated by Monica Arnaldo

translated by David Bowles

Publisher
Penguin Young Readers Group
Initial publish date
Jan 2025
Category
Hispanic & Latino, Parents, Business, Careers, Occupations
  • Hardback

    ISBN
    9780593859117
    Publish Date
    Jan 2025
    List Price
    $24.99

Add it to your shelf

Where to buy it

Recommended Age, Grade, and Reading Levels

  • Age: 5 to 8
  • Grade: k to 3

Description

Un conmovedor y sincero libro ilustrado sobre una joven que tiene dos trabajos, uno como chica aficionada del futbol y otro como intérprete para sus padres hispanohablantes.
Cuando Cecilia no está en el campo de futbol marcando goles, acompaña a sus padres a todo tipo de lugares para adultos, como la oficina de licencias de conducir, el despacho del contador y el taller de automóviles. Les ayuda traduciendo del español al inglés y viceversa. Es un trabajo importante e incluso puede ser divertido. También es muy agotador.

A veces, equilibrar sus dos trabajos (disfrutar su niñez y ser intérprete) implica tanta responsabilidad que ¡Cecilia siente que se divide en dos! ¿Es hora de que Cecilia sople su silbato y pida un tiempo muerto?

El ingenioso texto de Olivia Abtahi y las encantadoras ilustraciones de Monica Arnaldo capturan un aspecto común de la vida de las familias inmigrantes y bilingües y, al mismo tiempo, ofrecen un modelo de trabajo en equipo que ayuda a que todos se sientan comprendidos.
A sharp and heartfelt picture book debut about a young girl who has two jobs, one as a soccer-loving kid and another as a translator for her Spanish-speaking parents

Some kids have one job: to be a kid! Cecilia has two. When she isn't on the soccer field scoring goals, Cecilia accompanies her parents to all kinds of grown-up places that her teammates don't go to, like the DMV, the accountant's office, and the auto shop. She helps them translate from Spanish to English and from English to Spanish. It can be fun, but often it's really hard work.

Sometimes Cecilia's second job is so much responsibility, it feels like she'll split in two! That is, until she calls a time out.

Olivia Abtahi’s clever text and Monica Arnaldo’s charming illustrations capture a common aspect of life for immigrant and bilingual families while offering a model for teamwork that helps everyone feel understood.

About the authors

Olivia Abtahi's profile page

MONICA ARNALDO a écrit et illustré plusieurs albums comme Petits frères et petites soeurs, Time for Bed’s Story et Margo Thinks Twice. Son travail se retrouve aussi dans des romans pour les élèves du cycle intermédiaire et des magazines pour enfants. Elle a étudié l’illustration au Sheridan College, où elle a trouvé sa passion pour les récits illustrés. Elle vit avec sa famille près de Montréal, au Québec.

 

Monica Arnaldo grew up in Ottawa where she was sometimes allowed inside her older brother's forts. Drawn to illustration by her passion for children's books, she combines a variety of media to create images full of character. Monica is the author-illustrator of three picture books. She and her husband live in Montreal with their daughter.

Monica Arnaldo's profile page

David Bowles' profile page

Other titles by

Other titles by