Skip to main content Skip to search Skip to search

Comics & Graphic Novels General

Kaspar

by (author) Diane Obomsawin

translated by Helge Dascher

Publisher
Drawn & Quarterly Publications
Initial publish date
Mar 2009
Category
General
  • Paperback / softback

    ISBN
    9781897299678
    Publish Date
    Mar 2009
    List Price
    $15.95

Add it to your shelf

Where to buy it

Description

A sad and cautionary tale of mystery, fame, murder, and innocence
May 28, 1828, marked the beginning of the official life of Kaspar Hauser, a young man who appeared mysteriously in the streets of Nuremberg and died of knife wounds five years later under equally mysterious circumstances. "Europe's child," as pamphleteers referred to him, captured the imagination of salon society. Allegedly raised in a dark cellar and deprived of human contact until the age of sixteen, he became the proof of a concept for theories about natural man, original sin, and the civilizing mission of culture. Rightful heir to the throne of Baden or a fraud? Redeemer of man's sins or "ambulatory automatist"? The curious circumstances and significance of his life have been disputed ever since.
In Kaspar, Quebec cartoonist Diane Obomsawin draws on Hauser's own writings, and contemporary accounts, to tell the foundling's strange story. Minimalist grayscale panels and the simplest of line work register the wonder and bewilderment of a trusting and sensitive soul emerging into a fickle society. Gentle and poetic, naïve and profound, Obomsawin's first book to appear in English translation has a quiet and compelling charm.

About the authors

Diane Obomsawin's profile page

Helge Dascher has for 25 years translated texts with a dynamic relationship to images. A background in art history and literature has grounded her translation of over sixty graphic novels, many by artists who have broadened the medium's storytelling range. Her translations included acclaimed titles such as Julie Delporte's This Woman's Work (co-translated with Aleshia Jensen, Drawn and Quarterly, 2019), Sophie Bédard's Lonely Boys (co-translated with Robin Lang, Pow Pow Press, 2020) and Michel Rabagliati's "Paul" books (Drawn and Quarterly, Conundrum). She also translates exhibitions, digital stories, and films, most recently Theodor Ushev's The Physics of Sorrow (with Karen Houle, NFB, 2019). A Montrealer, she works from French and German to English.

Helge Dascher's profile page

Other titles by

Other titles by