The Islands is a voyage through images of islands and water and an exploration of memory, ritual, grief and childhood. It is an important collection in the work of seminal feminist Québécoise poet Louise Cotnoir, a writer who with Nicole Brossard, Louise Dupré and France Theoret redefined how a strongly gendered language can be turned to feminist poetry.
Oana Avasilichioaei is a Montreal poet and a literary and commercial translator. She has translated poetry of Nobel-nominated, Romanian poet Nichita St?nescu, published as Occupational Sickness (BuschekBooks, 2006) and collaborated with Erín Moure on Expeditions of a Chimæra (BookThug, 2009), a dialogic work exploring the boundaries between author/translator and original/copy. She has given workshops and lectures on translation in Canada, USA, Mexico, Spain and France. A current translation-related project involves a field translation of the early Romanian poems of Paul Celan.
Born in 1948 in Sorel, Québec, Louise Cotnoir has published over fifteen books of poetry, fiction and drama. Many of her books have received critical acclaim, including nominations for the Governor General's Award. She has participated in numerous conferences on writing and women and has served on the editorial boards or collaborated in other ways with many Canadian and International journals.
"The Islands brims with ornate, visceral imagery." - Winnipeg Free Press