Skip to main content Skip to search Skip to search

Young Adult Fiction Coming Of Age

Almost Summer 4

by (author) Sophie Bédard

translated by Helge Dascher & Robin Lang

Publisher
Pow Pow Press
Initial publish date
Sep 2018
Category
Coming of Age, General
  • Paperback / softback

    ISBN
    9782924049426
    Publish Date
    Sep 2018
    List Price
    $22.95

Add it to your shelf

Where to buy it

Recommended Age, Grade, and Reading Levels

  • Age: 13 to 18
  • Grade: 8 to 12
  • Reading age: 11 to 13

Description

"Worth a binge read."
- Anisa Rawhani, Broken Pencil
The final chapter of the Almost Summer saga features Emily and Anthony looking for an apartment, and Michelle desperately trying to find the perfect dress for prom night. And then the next thing you know school's out for summer, high school is over and the gang celebrates by going to a cabin in the woods: Barbecues, campfire singalongs, occult rituals... Wait, what?! Things do get a little weird after everyone eats the "special brownies" prepared by Michelle's mother. This fourth and final volume of Sophie Bédard's coming-of-age tale is the most sincere, poignant one yet... But also the funniest.

About the authors

Sophie Bédard completed studies in graphic design before launching her breakthrough webcomic Almost Summer at just 19 years old. She then went on to earn a BA in sexology prior to starting Lonely Boys, winner of the Doug Wright Award for Best Book in 2021. She lives in Montreal with her cat Jacques and hopes that obtaining a degree will not become a prerequisite for every new book she writes. She often posts comics and illustrations on her tumblr page: jairiencompris.tumblr.com

Sophie Bédard's profile page

Helge Dascher has for 25 years translated texts with a dynamic relationship to images. A background in art history and literature has grounded her translation of over sixty graphic novels, many by artists who have broadened the medium's storytelling range. Her translations included acclaimed titles such as Julie Delporte's This Woman's Work (co-translated with Aleshia Jensen, Drawn and Quarterly, 2019), Sophie Bédard's Lonely Boys (co-translated with Robin Lang, Pow Pow Press, 2020) and Michel Rabagliati's "Paul" books (Drawn and Quarterly, Conundrum). She also translates exhibitions, digital stories, and films, most recently Theodor Ushev's The Physics of Sorrow (with Karen Houle, NFB, 2019). A Montrealer, she works from French and German to English.

Helge Dascher's profile page

Robin Lang has been co-translating graphic novels for Pow Pow Press alongside Helge Dascher since 2017. Most recently she was lead translator on The Jellyfish, by Boum (Samantha Leriche-Gionet), The Adventures of Sgoobidoo, by Cathon, and Lonely Boys by Sophie Bédard, winner of the 2021 Doug Wright award for best book. Other works she has co-translated include The Pineapples of Wrath by Cathon, and the Almost Summer series by Sophie Bédard. Robin runs a cut-flower farm in the Eastern Townships during the growing season and translates from French to English in the winter. She thoroughly enjoys the intricacies involved in translating graphic novels and draws great satisfaction from helping these stories reach new readers.

Robin Lang's profile page

Editorial Reviews

"Worth a binge read."
- Anisa Rawhani, Broken Pencil

Other titles by

Other titles by

Other titles by