The Leisure Society
- Publisher
- Talonbooks
- Initial publish date
- Sep 2005
- Category
- Canadian
-
Paperback / softback
- ISBN
- 9780889225312
- Publish Date
- Sep 2005
- List Price
- $15.95
Add it to your shelf
Where to buy it
Description
Peter and Mary are unhappy. But they don’t know it yet. They work long hours. They invest their money for a retirement they will probably never enjoy. They buy things that are supposed to make them happy but that they never use. They obsess about the nightmare engines of Western economic growth: make more, earn more, have more.
Bringing a child into this frightening world fuelled by instant gratification; wanting to have some time and space for themselves so they can continue to grow and develop; or dedicating time to deepen the bonds between their friends; all seem like colossal tasks. Even worse, they seem like acts of resistance—one could even say betrayal—against a system that requires everyone to be active, productive and consuming.
But in this dark and thoroughly contemporary comedy echoing The Wastemakers of the 1950s, is it too late for such unthinkable acts of defiance?
About the authors
François Archambault
François Archambault secured his reputation as a sharp social satirist with his earlier plays Cul sec (Fast Lane) and Les gagnants (The Winners) and further established his importance on the Quebec theatre scene with the award-winning 15 Seconds, a darkly humourous play about social alienation arising from superficial relationships.
Bobby Theodore
Bobby Theodore’s first translation, François Archambault’s 15 Seconds, was produced across Canada and earned him a nomination for the Governor General’s Award for Literary Translation in 2000. Since then, he has gone on to translate more than 12 plays, including the works of some of Quebec’s most talented playwrights.
François Archambault's profile page
Bobby Theodore, a Montreal native, is a graduate of the National Theatre Schoolâ??s playwriting section. His first translation, François Archambaultâ??s play 15 Seconds, was nominated for a Governor Generalâ??s Literary Award in 2000 and was produced across Canada. Since then, he has gone on to translate more than twelve plays, including the works of Quebecâ??s most talented playwrights. Bobby is currently a resident in the Canadian Film Centreâ??s Prime Time Television program. Bobby also completed a translation of Geneviève Billetteâ??s Le gôuteur, published by Playwrights Canada Press.