It is the glorious second day of May, 1942. The sun is drawing the damp from earth still heavy with the end of a long Quebec winter, the budding branches of the trees along rue Fabre and in Parc Lafontaine of the Plateau Mont Royal ache to release their leaves into the warm, clear air heralding the approach of summer.
Seven women in this raucous Francophone working-class Montreal neighbourhood are pregnant?only one of them, “the fat woman,” is bearing a child of true love and affection. Next door to the home that is by times refuge, asylum, circus-arena, confessional and battleground to her extended family, with ancient roots in both rural Quebec and the primordial land of the Saskatchewan Cree, stands an immaculately kept but seemingly empty house where the fates, Rose, Mauve, Violet and their mother Florence, only ever fleetingly and uncertainly glimpsed by those in a state of emotional extremis, are knitting the booties of what will become the children of a whole new nation.
In this first of six novels that became his Chronicles of the Plateau Mont Royal, Tremblay allows his imagination free reign, fictionalizing the lives of his beloved characters, dramatized so brilliantly in his plays and remembered so poignantly in his memoirs.?The fat woman” both is and is not Michel Tremblay’s mother?her extended family and neighbours more than a symbol of a colonized people: abandoned and mocked by France; conquered and exploited by England; abused and terrorized by the Church; and forced into a war by Canada supporting the very powers that have crushed their spirit and twisted their souls since time immemorial. This is a “divine comedy” of the extraordinary triumphs and tragedies of ordinary people caught up by circumstances that span the range of the ridiculous to the sublime.
One of the most produced and the most prominent playwrights in the history of Canadian theatre, Michel Tremblay has received countless prestigious honours and accolades. His dramatic, literary and autobiographical works have long enjoyed remarkable international popularity, including translations of his plays that have achieved huge success in Europe, the Americas and the Middle East.
Awards and Recognition*
Prix du Grand (2009) La Traversée de la ville (Leméac Editeur Inc.)
Blue Metropolis International Literary Grand Prix (2006)
Globe and Mail Top 100 Books (2003) Birth of a Bookworm
Dora Mavor Moore Award for Outstanding New Play (2000) For the Pleasure of Seeing Her Again
Chalmers Awards (1972, 1973, 1974, 1975, 1978, 1986, 1989, 2000)
Governor General’s Performing Arts Award (1999)
Molson Prize for Lifetime Achievement in the Arts (1994)
Louis-Hémon Prize (1994)
Montreal Book Fair Grand Public Prize (1994)
Banff Centre National Award (1992)
Officer of the Order of Arts and Letters of France (1991)
Chevalier of the Order of Quebec (1990)
San Francisco Lesbian and Gay Festival Long-Standing Public Service Award (1989)
CBC Anik Prize (1988)
Athanase-David Lifetime Achievement Prize (1988)
Quebec-Paris Prize (1985)
Chevalier of Arts and Letters of France (1984)
Born in Saskatchewan, Sheila Fischman is a member of the Order of Canada and has a doctorate from the University of Waterloo.
A two-time Governor General’s Award winner, Fischman has translated from French to English more than a hundred novels by such prominent Quebec writers as Michel Tremblay, Jacques Poulin, Anne Hébert, François Gravel, Marie-Claire Blais and Roch Carrier.
In 2008, Fischman was awarded the prestigious Molson Prize for her outstanding contributions to Canadian literature.