Political Science Globalization
Paul Martin & Companies
Sixty Theses on the Alegal Nature of Tax Havens
- Publisher
- Talonbooks
- Initial publish date
- Jan 2006
- Category
- Globalization
-
Paperback / softback
- ISBN
- 9780889225381
- Publish Date
- Jan 2006
- List Price
- $15.95
Add it to your shelf
Where to buy it
Description
The more one reads about Paul Martin’s business affairs, the more troubling they appear. In Paul Martin & Companies, Alain Deneault offers a piercing look at what it means when a Canadian prime minister puts his private interests outside the laws he has been elected to apply. Using Martin’s business dealings as an example, Deneault sheds light on the shadowy world of tax havens, offering insight into the functioning of these government-free fiscal zones and their relation to the growing world problems of capital flight, foreign debt, accountability for political power, endemic conflicts of interest in the public realm, media concentration, massacres, misery and even war.
These sixty short theses lay bare the contradictions embodied in Paul Martin, the businessman and the politician, and those inherent in the emerging forms of economic globalization and the Canadian political system and its laws. Deneault delves beyond the superficial, albeit alarming, aspects of the Martin case to get at the heart of what political and economic power really mean in the age of globalization. He presents the Martin case as a symptom of a worldwide crisis of public ethics that goes far beyond the simple question of Martin’s assets, and demonstrates that it is part of a lawless global culture that increasingly allows the world’s largest financial transactions to escape all forms of control, regulation and contribution to our national economies.
It has often been said that the appalling human misery endemic to third world countries is due not to their lack of natural resources, but to the self-interest and corruption of their leadership. Alain Deneault argues that this diversion of capital from the wealth of nations into the private bank accounts of their leaders is not particular to third world countries, and spells out what this means for all of us.
About the authors
Alain Deneault
Alain Deneault was born in the Outaouais region of Quebec. His interests lie in nineteenth-century German and twentieth-century French philosophy, as well as the work of Georg Simmel. Deneault’s research and writing practices are diverse and often collaborative, focusing on how international financial and legal agreements increasingly foster the interests of “stateless” transnational corporations over those of nation states and the interests of their human communities.
Fred A. Reed
International journalist and award-winning literary translator Fred A. Reed is also a respected specialist on politics and religion in the Middle East. After several years as a librarian and trade union activist at the Montreal Gazette, Reed began reporting from Islamic Iran in 1984, visiting the Islamic Republic thirty times since then. He has also reported extensively on Middle Eastern affairs for La Presse, CBC Radio-Canada and Le Devoir. Reed is a three-time winner of the Governor General’s Award for translation.
Robin Philpot
Montreal-based author and translator Robin Philpot attained degrees in history and literature from the University of Toronto, taught English and History in Africa, and returned to Canada to pursue a career in Quebec politics. He sparked public controversy with the on-line release of his book, Rwanda 1994: Colonialism Dies Hard.
Rhonda Mullins is a Montreal-based translator who has translated many books from French into English, including Jocelyne Saucier’s And Miles To Go Before I Sleep, Grégoire Courtois’ The Laws of the Skies, Dominique Fortier’s Paper Houses, and Anaïs Barbeau-Lavalette’s Suzanne. She is a seven-time finalist for the Governor General’s Literary Award for Translation, winning the award in 2015 for her translation of Jocelyne Saucier’s Twenty-One Cardinals. Novels she has translated were contenders for CBC Canada Reads in 2015 and 2019 and one was a finalist for the 2018 Best Translated Book Award. Mullins was the inaugural literary translator in residence at Concordia University in 2018. She is a mentor to emerging translators in the Banff International Literary Translation Program.
Editorial Reviews
“Stands as an example and a rebuke to the watery discourse that passes for ‘political commentary’ in the anglophone press … ”
—Geist