Skip to main content Skip to search Skip to search

Fiction General


by (author) Hans-Jürgen Greif

translated by Fred Reed

Vehicule Press
Initial publish date
Apr 2008
General, Literary
  • Paperback / softback

    Publish Date
    Apr 2008
    List Price

Add it to your shelf

Where to buy it


Hans-Jürgen Greif's novel calls forth, with the impetuous elegance of a baroque opera, the power of the human voice to stir our souls. It places the reader under the spell of a mythical voice--a castrato of our time.Lennart Teufel, a young man with a beautiful voice and great musical talent, is mutilated and orphaned in an automobile accident. Having recognized the boy's potential, a demanding and brilliant Italian teacher takes him under her protection, shields him from the outside world, trains him and recreates what the musical world had lost long ago--an irresistible, overwhelming voice to which nobody can resist. At the teacher's death, a former student of hers, now a renowned music critic, takes charge of the singer who has chosen a stage name bearing grave consequences, "Orfeo." On his path to celebrity, he unleashes passions he cannot control, endangering his life.Set in modern Germany, Hans-Jürgen Greif's novel communicates the power of the Italian castrati. He revives their exceptional performances and their hypnotic power over audiences. At the same time, the novel opens up questions of androgyny and human identity.

About the authors

Hans-Jürgen Greif was born in Germany, Hans-Jürgen Greif has taught French and German literature at Laval University, in Quebec City where he presently coaches singers at the Conservatory of Music. His novels, novellas and short stories have been translated into English, German and Spanish. He was nominated for the Governor General’s Award for Fiction in 1990 for L’autre Pandore. The French-language version of Orfeo was nominated for the Prix France-Québec in 2004 and won the Prix d’excellence; Prix du Salon du livre (Québec) in 2004.

Hans-Jürgen Greif's profile page

A three-time winner of the Governor General's Award for translation, and shortlisted for his 2009 translation of Thierry Hentsch's Le temps aboli (Empire of Desire), Fred A. Reed has translated works by many of Quebec's leading authors, several in collaboration with novelist David Homel, as well as works by Nikos Kazantzakis and other modern Greek writers. His most recent work, with David Homel, includes Philippe Arsenault's Zora and Martine Desjardins' The Green Chamber. Baraka Books will publish his translation, from Modern Greek, of Yannis Tsirbas' Vic City Express in September. His latest book is Then We Were One: Fragments of Two Lives, an autobiographical essay, published in French by Fides Éditeur.

Fred Reed's profile page

Editorial Reviews

"The best pleasures are not of the flesh, but of the mind, spinning desire that the body longs to feel, even as a weaker imitation of thought. Imagine stealing the perfume of a crush to remind you of denied hungers, or repeatedly stroking the path of a lover's fingers until the flesh becomes angry and raw. It's this essence of desire that Hans-Jürgen Greif explores in his novel, Orfeo." --Black Heart Magazine

Other titles by Hans-Jürgen Greif

Other titles by Fred Reed