Skip to main content Skip to search Skip to search

Poetry Native American

mamitonehta kisewatisiwin (Cree Edition)

by (author) David Groulx

translated by Randy Morin

Publisher
Bookland Press
Initial publish date
Apr 2019
Category
Native American, Family, Canadian
  • Paperback / softback

    ISBN
    9781772310924
    Publish Date
    Apr 2019
    List Price
    $16.95

Add it to your shelf

Where to buy it

Description

The poems in mamitonehta kisewatisiwin, a Cree translation of Imagine Mercy, portray mixed bloods, resistance, determination, sovereignty, and cultural issues that generate sharply divided opinions and deep emotional struggles. David Groulx's poetic power renders an honest and painful perception of modern-day Indigenous life with strong voice against prejudice and injustice. Remarkable in its candour and gracefully constructed, this collection of poems binds us to the present and, at the same time, connects us to the voices of the past.

About the authors

David Groulx was raised in the mining community of Elliot Lake in northern Ontario. He is proud of his Native roots — his mother is Ojibwa Indian and his father is French Canadian. David received his B.A. degree from the Lakehead University, where he won the Munro Poetry Prize. He has previously published five poetry books and his poems have appeared in over a hundred periodicals in Canada, UK, Australia, Germany, Austria, Turkey, and the USA. He lives in Ottawa. Shirley Ida Williams is a member of the Bird Clan of the Ojibwa and Odawa First Nations of Canada. She was born and raised at Wikwemikong First Nations Reserve on Manitoulin Island and currently resides in Peterborough, Ontario. She received her B.A. degree in Native Studies from Trent University and M.A. at York University. She has lectured across Canada promoting Nishnaabe language and culture and worked on many language training and translation projects for Heritage Canada, Ontario Ministry of Education, Department of Indian Affairs and other national organizations.

David Groulx's profile page

Randy Morin is a teacher, storyteller, and English-Cree translator from the Big River First Nation, Treaty Six area. He has a Bachelor of Arts Degree in Indigenous Studies and worked on many English to Cree translation projects for the Saskatchewan Native Theatre Company, Fresh TV, and APTN. He is a strong supporter of maintaining and teaching of Cree language and culture, and shares this knowledge in the classroom as a high school teacher in Saskatoon, SK. He is a member of the Literary Translators' Association of Canada. He lives in Saskatoon, SK.

Randy Morin's profile page

Other titles by

Other titles by