Comics & Graphic Novels Fantasy
Dorsan
- Publisher
- Bradan Press
- Initial publish date
- Oct 2022
- Category
- Fantasy
-
Paperback / softback
- ISBN
- 9781988747965
- Publish Date
- Oct 2022
- List Price
- $29.99
-
eBook
- ISBN
- 9781988747972
- Publish Date
- Sep 2023
- List Price
- $29.99
Add it to your shelf
Where to buy it
Description
There are things known, and things unknown, and in between…are the doors. Fifteen short stories of eldritch horror and fantasy slip through doorways in and out of parallel worlds: a Stone Age village, the Viking mythos, a fairy glen, a mysterious shop. Tales of revenge, redemption, harm and healing play out in ocean, fen, and forest, in castle and city street. This is the second Gaelic graphic novel from Cape Breton author-artist Angus MacLeod.
Tha rudan aithnichte ann, is rudan neo-aithnichte, agus eatorra…tha na dorsan. Tha cóig sgeulan deug fantasach is oillteil a’ siorradh tro dhorsan gu saoghalan co-shìnteach: baile Linn na Cloiche, miotas-eòlas nan Lochlannach, gleann sìthe, bùth dhìomhair. Tha sgeulachdan dìoghaltais, saorsainneachd, croin is slànachaidh ri an sealltainn air cuan, coille, is boglaich, ann an caisteal is sràid a’ bhaile mhóir. ’S e seo an dàrna nobhail ghrafaigeach Gàidhlig bho Aonghas MacLeòid, ùghdar is dealbhadair á Ceap Breatainn.
About the author
Contributor Notes
Angus MacLeod was born and raised in Goose Cove, Cape Breton where he still lives. His ancestors came from Lewis and Harris. He has appeared in several Gaelic films including “Faire Chaluim Mhic Leòid.” He works now for Explore Gaelic, teaching Gaelic online. He enjoys gardening and working around the farm that he grew up on and has a great appreciation of Gaelic songs.
Rugadh is thogadh Aonghas MacLeòid ann an Còbh Anndra Ceap Breatainn, far a bheil e fhathast a’ fuireach. Thàinig a mhuinntir á Leòdhas agus ás na Hearadh. Tha e air a bhith ann an grunn de dh’ fhilmichean Gàidhlig, “Faire Chaluim Mhic Leòid” ’nam measg. Tha e ’g obair a-nis le Explore Gaelic a’ teagasg na Gàidhlig air loidhne. Còrdaidh e ris a bhith ri ghàirneilearachd ’s ri obair mu ’n cuairt air a’ bhaile-fearainn a bh’ aig a phàrantan ’s tha e ro mheasail air òrain Ghàidhlig.