Books to help find your way around a new city
Created by Suzanne Sutherland on June 8, 2011
Homing
Homing is a funny, urban love story about Leah, a woman who’s grown afraid of the outdoors. Featuring a cast of ghosts, musicians, and a pair of homing pigeons, Homing’s magical realism is sweet and subtle.
The Art of Trespassing
Contributors explore the urban systems and structures that frame our everyday lives. The Art of Trespassing imagines networks, neighbourhoods, and relationships, exposing them as both confining and liberating.
Girls Fall Down
A girl faints in the Toronto subway. Her friends are taken to the hospital with unexplained rashes; they complain about a funny smell in the subway. Swarms of police arrive, and then the hazmat team. Panic ripples through the city, and words like poisoning and terrorism become airborne. Soon, people are collapsing all over the city in subways and s …
This All Happened
The commodity a fiction writer sells is his own life, his spirit. This is especially true in fiction that draws from autobiography.In Michael Winter's journal-a-clef, This All Happened, we are exposed to the kernel of truth that exists in each day. Told from the viewpoint of Gabriel English, This All Happened opens windows onto a richly textured, f …
Holding Still For As Long As Possible
What is it like to grow into adulthood with the war on terror as your defining political memory, with SARS and Hurricane Katrina as your backdrop? In this robust, elegantly plotted, and ultimately life-affirming novel, Zoe Whittall presents a dazzling portrait of a generation we've rarely seen in literature — the twenty-five-year olds who grew up …
Late Nights on Air
The eagerly anticipated novel from the bestselling author of A Student of Weather and Garbo Laughs.
Harry Boyd, a hard-bitten refugee from failure in Toronto television, has returned to a small radio station in the Canadian North. There, in Yellowknife, in the summer of 1975, he falls in love with a voice on air, though the real woman, Dido Paris, …
Harry was in his little house on the edge of Back Bay when at half past twelve her voice came over the radio for the “rst time. A voice unusual in its sound and unusual in itself, since there were no other female announcers on air. He listened to the slow, clear, almost unnatural con—dence, the low-Âpitched sexiness, the elusive accent as she read the local news. More than curious, already in love, he walked into the station the next day at precisely the same time.
It was the beginning of June, the start of the long, golden summer of 1975 when northern light held that little radio station in the large palm of its hand. Eleanor Dew was behind the receptionist’s desk and behind clever Eleanor was the studio. She looked up, surprised. Harry rarely darkened the station door except at night when he came in to do the late shift and got away with saying and playing whatever he liked. He paused beside her desk and with a broad wink asked about the new person on air.
”Hired off the street,“ she told him. ”The parting shot of our erstwhile manager.“
”Well, well, well,“ said Harry.
Despite the red glow of the on-Âair light, he then pushed through the studio door, only to be met by one of the great mysteries of life. We look so very different from the way we sound. It’s a shock, similar to hearing your own voice for the “rst time, when you’re forced to wonder how the rest of you comes across if you sound nothing like the way you think you sound. You feel dislodged from the old shoe of yourself.
Harry had pictured somebody short and compact with sun-Âbleached hair, “ne blue eyes, great legs, a woman in her thirties. But Dido Paris was tall, big-Âboned, olive-Âskinned, younger. Glasses. Thick, dark, springy hair held back off a wide face. Faintest shadow on her upper lip. An unreasonably beautiful woman. She Âdidn’t look up, too intent on the newscast typed in capital letters on green paper, three-Âpart greens, the paper-Âand-Âcarbon combination the newsmen typed on.
He turned to check who was in the control room. Eddy at the controls and one of the newsmen standing at Eddy’s shoulder. An audience, in other words.
Harry took out his lighter, “icked it, and put the “ame to the top corner of the green. And still she Âdidn’t look up.
An upper lip as downy as he imagined her legs might be. And yes, when she stood up later and came around the table, her legs were visible below a loose blue skirt, and the mystery of her voice was solved. She was European. European in her straightforwardness, her appearance, her way of speaking, which was almost too calm, except when the page was alight. Then her voice caught “re. She stopped turning her long pencil end on end, pacing herself. Stopped speaking altogether. Her eyes went in two directions â” one leg on shore, the other in the canoe, but the canoe was pulling away from shore and shit â” she picked up her glass, poured water on the “ames, and read with jolting speed, repressed panic, to the very last word at the bottom of the page.
The news clip came on, she switched off her microphone and looked up wildly at the man with the boyish gleam in his eye. But he Âwasn’t boyish, he was balding, bespectacled, square-Âjawed. She noticed his cauli—ower ear.
”You’re Harry Boyd,“ she said.
And she, too, had imagined another face â” a big, bushy head to go with the relaxed, late-Ânight growl that she heard only as she fell asleep. The man who’d once been a big name in radio, she’d been told. He was shorter than she’d expected and his hands trembled.
Half an hour later, perched on Dido’s desk, bumming a cigarette, Harry asked her how she’d come by her intriguing accent. She studied him, not quite willing to forgive his outrageous behaviour, until he asked if she was Greek. Then out bubbled her easy and seductive laugh.
No chance. She’d grown up in the Netherlands near the German border, the daughter of a Latin teacher who’d listened to the bbc and written questions to ”London Calling“ about expressions he Âdidn’t understand. Her father had a reel-Âto-Âreel tape recorder and taped programs off the radio. She learned English at school, she told Harry, but her pronunciation was terrible and so she’d asked her father to make some tapes for her, and then she practised her English listening to Margaret Leighton reading Noel Coward and to Noel Coward himself, acquiring in that way her peculiar European-ÂEnglish accent, which she hated. ”I “gured marriage to a Canadian would solve my problem, but it Âhasn’t.“
”Two minutes,“ said Harry, ”and you’re already breaking my heart.“
”It Âdidn’t last,“ she said.
”Then we have something in common, you and I.“
He slipped her glasses off her face and breathed on the lenses and polished them with his handkerchief, then slid them back over her nose, saying, ”And Dorothy Parker said men never make passes at girls with glasses.“
”Parker?“
”Dorothy. A writerly wit who famously claimed to be âtoo fucking busy and vice versa.’“
Dido was only semi-Âamused. To Eleanor the next day she called Harry ”the loser,“ a put-Âdown softened by her accent; it came out ”lose-Âair.“ She said he’d taken a drag off her lit cigarette, then set it back on the ashtray. ”So cheap,“ she said with a shake of her head and a faint, unimpressed smile.
”But not without charm,“ countered Eleanor. ”Charm, sex, insecurity: that’s what Harry has to offer.“
Dido was more interested now.
”He’s too old for you, Dido.“
But his age was the last thing Dido minded.
From the Hardcover edition.
Cat's Eye
Controversial painter Elaine Risley returns from Vancouver for a retrospective of her work. Here, in Toronto, the city of her youth, she confronts the submerged layers of her past – her unconventional family, her eccentric and brilliant brother, the self-righteous Mrs. Smeath, and the two men Elaine later came to love in diverse and sometimes dis …
1.
Time is not a line but a dimension, like the dimensions of space. If you can bend space you can bend time also, and if you knew enough and could move faster than light you could travel backwards in time and exist in two places at once.
It was my brother Stephen who told me that, when he wore his ravelling maroon sweater to study in and spent a lot of time standing on his head so that the blood would run down into his brain and nourish it. I didn’t understand what he meant, but maybe he didn’t explain it very well. He was already moving away from the imprecision of words.
But I began then to think of time as having a shape, something you could see, like a series of liquid transparencies, one laid on top of another. You don’t look back along time but down through it, like water. Sometimes this comes to the surface, sometimes that, sometimes nothing. Nothing goes away.
2.
”Stephen says time is not a line,“ I say. Cordelia rolls her eyes, as I knew she would.
”So?“ she says. This answer pleases both of us. It puts the nature of time in its place, and also Stephen, who calls us ”the teenagers,“ as if he himself is not one.
Cordelia and I are riding on the streetcar, going downtown, as we do on winter Saturdays. The streetcar is muggy with twice-breathed air and the smell of wool. Cordelia sits with nonchalance, nudging me with her elbow now and then, staring blankly at the other people with her grey-green eyes, opaque and glinting as metal. She can outstare anyone, and I am almost as good. We’re impervious, we scintillate, we are thirteen.
We wear long wool coats with tie belts, the collars turned up to look like those of movie stars, and rubber boots with the tops folded down and men’s work socks inside. In our pockets are stuffed the kerchiefs our mothers make us wear but that we take off as soon as we’re out of their sight. We scorn head-coverings. Our mouths are tough, crayon-red, shiny as nails. We think we are friends.
On the streetcars there are always old ladies, or we think of them as old. They’re of various kinds. Some are respectably dressed, in tailored Harris tweed coats and matching gloves and tidy no-nonsense hats with small brisk feathers jauntily at one side. Others are poorer and foreign-looking and have dark shawls wound over their heads and around their shoulders. Others are bulgy, dumpy, with clamped self-righteous mouths, their arms festooned with shopping bags; these we associate with sales, with bargain basements. Cordelia can tell cheap cloth at a glance. ”Gabardine,“ she says. ”Ticky-tack.“
Then there are the ones who have not resigned themselves, who still try for an effect of glamour. There aren’t many of these, but they stand out. They wear scarlet outfits or purple ones, and dangly earrings, and hats that look like stage props. Their slips show at the bottoms of their skirts, slips of unusual, suggestive colours.
Anything other than white is suggestive. They have hair dyed strawblonde or baby-blue, or, even more startling against their papery skins, a lustreless old-fur-coat black. Their lipstick mouths are too big around their mouths, their rouge blotchy, their eyes drawn screw-jiggy around their real eyes. These are the ones most likely to talk to themselves. There’s one who says ”mutton, mutton,“ over and over again like a song, another who pokes at our legs with her umbrella and says ”bare naked.“
This is the kind we like best. They have a certain gaiety to them, a power of invention, they don’t care what people think. They have escaped, though what it is they’ve escaped from isn’t clear to us. We think that their bizarre costumes, their verbal tics, are chosen, and that when the time comes we also will be free to choose.
”That’s what I’m going to be like,“ says Cordelia. ”Only I’m going to have a yappy Pekinese, and chase kids off my lawn. I’m going to have a shepherd’s crook.“
”I’m going to have a pet iguana,“ I say, ”and wear nothing but cerise.“ It’s a word I have recently learned.
Now I think, what if they just couldn’t see what they looked like? Maybe it was as simple as that: eye problems. I’m having that trouble myself now: too close to the mirror and I’m a blur, too far back and I can’t see the details. Who knows what faces I’m making, what kind of modern art I’m drawing onto myself? Even when I’ve got the distance adjusted, I vary. I am transitional; some days I look like a worn-out thirty-five, others like a sprightly fifty. So much depends on the light, and the way you squint.
I eat in pink restaurants, which are better for the skin. Yellow ones turn you yellow. I actually spend time thinking about this. Vanity is becoming a nuisance; I can see why women give it up, eventually. But I’m not ready for that yet.
Lately I’ve caught myself humming out loud, or walking along the street with my mouth slightly open, drooling a little. Only a little; but it may be the thin edge of the wedge, the crack in the wall that will open, later, onto what? What vistas of shining eccentricity, or madness?
There is no one I would ever tell this to, except Cordelia. But which Cordelia? The one I have conjured up, the one with the rolltop boots and the turned-up collar, or the one before, or the one after? There is never only one, of anyone.
If I were to meet Cordelia again, what would I tell her about myself? The truth, or whatever would make me look good?
Probably the latter. I still have that need.
I haven’t seen her for a long time. I wasn’t expecting to see her. But now that I’m back here I can hardly walk down a street without a glimpse of her, turning a corner, entering a door. It goes without saying that these fragments of her – a shoulder, beige, camel’s-hair, the side of a face, the back of a leg – belong to women who, seen whole, are not Cordelia.
I have no idea what she would look like now. Is she fat, have her breasts sagged, does she have little grey hairs at the corners of her mouth? Unlikely: she would pull them out. Does she wear glasses with fashionable frames, has she had her lids lifted, does she streak or tint? All of these things are possible: we’ve both reached that borderline age, that buffer zone in which it can still be believed such tricks will work if you avoid bright sunlight.
I think of Cordelia examining the growing pouches under her eyes, the skin, up close, loosened and crinkled like elbows. She sighs, pats in cream, which is the right kind. Cordelia would know the right kind. She takes stock of her hands, which are shrinking a little, warping a little, as mine are. Gnarling has set in, the withering of the mouth; the outlines of dewlaps are beginning to be visible, down towards the chin, in the dark glass of subway windows. Nobody else notices these things yet, unless they look closely; but Cordelia and I are in the habit of looking closely.
She drops the bath towel, which is green, a muted sea-green to match her eyes, looks over her shoulder, sees in the mirror the dog’s-neck folds of skin above the waist, the buttocks drooping like wattles, and, turning, the dried fern of hair. I think of her in a sweatsuit, sea-green as well, working out in some gym or other, sweating like a pig. I know what she would say about this, about all of this. How we giggled, with repugnance and delight, when we found the wax her older sisters used on their legs, congealed in a little pot, stuck full of bristles. The grotesqueries of the body were always of interest to her.
I think of encountering her without warning. Perhaps in a worn coat and a knitted hat like a tea cosy, sitting on a curb, with two plastic bags filled with her only possessions, muttering to herself. Cordelia! Don’t you recognize me? I say. And she does, but pretends not to. She gets up and shambles away on swollen feet, old socks poking through the holes in her rubber boots, glancing back over her shoulder.
There’s some satisfaction in that, more in worse things. I watch from a window, or a balcony so I can see better, as some man chases Cordelia along the sidewalk below me, catches up with her, punches her in the ribs – I can’t handle the face – throws her down. But I can’t go any farther.
Better to switch to an oxygen tent. Cordelia is unconscious. I have been summoned, too late, to her hospital bedside. There are flowers, sickly-smelling, wilting in a vase, tubes going into her arms and nose, the sound of terminal breathing. I hold her hand. Her face is puffy, white, like an unbaked biscuit, with yellowish circles under the closed eyes. Her eyelids don’t flicker but there’s a faint twitching of her fingers, or do I imagine it? I sit there wondering whether to pull the tubes out of her arms, the plug out of the wall. No brain activity, the doctors say. Am I crying? And who would have summoned me?
Even better: an iron lung. I’ve never seen an iron lung, but the newspapers had pictures of children in iron lungs, back when people still got polio. These pictures – the iron lung a cylinder, a gigantic sausage roll of metal, with a head sticking out one end of it, always a girl’s head, the hair flowing across the pillow, the eyes large, nocturnal – fascinated me, more than stories about children who went out on thin ice and fell through and were drowned, or children who played on the railroad tracks and had their arms and legs cut off by trains. You could get polio without knowing how or where, end up in an iron lung without knowing why. Something you breathed in or ate, or picked up from the dirty money other people had touched. You never knew.

