She keeps a tight list and doesn't let anything go unchecked, except for one important misplaced item: a favour to her neighbour. With this broken promise, a series of events unfolds that lead to her friend's death. Was the death preventable had the task been completed? A Governor General's Literary Award–winning play, The List is the riveting story of a woman haunted by internal regret when she fails to critically prioritize her world.
About the authors
Jennifer Tremblay was born in Forestville on the north shore of the St. Lawrence River. In 2008 she was awarded the Governor Generalâ??s Literary Award for La Liste.
Shelley Tepperman has a long history in Canadian theatre specializing in new play dramaturgy, project development and translation for the stage. Her many translations from French (and occasionally, Spanish and Italian)—have been produced at CBC radio and on stages across North America, and two were nominated for the Governor General’s Award. Her play translations include Suzanne Lebeau’s A Giant in the Land of Men (Comment vivre avec les hommes quand on est un géant), Michel Monty’s Freak Accidents (Accidents de Parcours) and Dominic Champagne’s The Forbidden City (La Cité Interdite) and Playing Bare (La Répétition). Tepperman has worked for CBC Radio developing, adapting and directing/producing radio dramas for national broadcast. She also works in documentary film and television as a writer, story editor and director. She holds a Master’s Degree in the Dramatic Arts from the Université du Québec.
- Short-listed, Governor General's Literary Award for Translation (English)
"Shelley Tepperman's English translation of The List (La Liste) is exceptional. If there was anything lost in translation it was undetectable in this compelling reading of a script that is structured like poetry yet realized with complete and heartbreaking humanity."